No exact translation found for عروض النقل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic عروض النقل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Relocation offers were received from five member states interested in hosting a restructured UNOPS.
    وقد وردت عروض بخصوص نقل المقر من خمسة دول أعضاء راغبة في استضافة المكتب بعد أن تعاد هيكلته.
  • Since our last briefing to the Council, we have not received offers for the essential transportation and aviation assets.
    فمنذ إحاطتنا الإعلامية الأخيرة للمجلس، لم نتلق أية عروض بشأن وسائل النقل والطيران.
  • Fortunately, new techniques for generating maps, graphics, animated presentations and other formats can facilitate the communication of information on complex issues.
    ولحسن الحظ، تستطيع تقنيات جديدة لوضع الخرائط والرسوم البيانية وتقديم عروض متحركة تيسير نقل المعلومات عن مسائل متشعبة.
  • Practically all the submissions identified capacity-building and technology transfer as important activities to be promoted through the instrument.
    حددت كل العروض تقريبا بناء القدرات ونقل التكنولوجيا كأنشطة مهمة يجب تعزيزها من خلال الصك.
  • A specific clause on the protection of vulnerable populations, including from SEA, has recently been added to the transport requests of WFP for quotations and contracts (Transport and Procurement Division (ODT) memo I 22/06).
    وأضيف مؤخرا إلى طلبات عروض أسعار النقل والعقود (مذكرة شعبة النقل والتوريد 06/22 I) حكم محدد بشأن حماية السكان الضعفاء، بما في ذلك حمايتهم من الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
  • Relocation offers were received from five member states interested in hosting a restructured UNOPS (DP/2006/11).
    ووردت بخصوص نقل المقر عروض من خمس دول أعضاء راغبة في استضافة المكتب بعد إعادة هيكلته (DP/2006/11).
  • It would be helpful, when the issue was considered in informal consultations, to have data, broken down by region, on the award of air transportation services contracts.
    ولعل من المفيد، لدى النظر في هذه المسألة في مشاورات غير رسمية، أن تقدم بيانات، مفصلة حسب المناطق، بشأن عروض عقود خدمات النقل الجوي.
  • The Working Group noted that the draft article contained a number of provisions concerning the effectiveness of data messages used to convey contractual offers or acceptances.
    لاحظ الفريق العامل أن مشروع المادة يتضمن عددا من الأحكام المتعلقة بفعلية رسائل البيانات المستخدمة في نقل العروض التعاقدية أو قبولها.
  • As indicated above, staff members who are obliged to consider incorporating into their career development experiences in different organizations and at different duty stations, have in some instances declined contract offers and transfers to certain duty stations.
    وكما ذكر أعلاه، فإن الموظفين الذين اضطروا إلى النظر في تضمين حياتهم المهنية تجارب في منظمات مختلفة وفي مراكز عمل مختلفة قد قاموا في بعض الحالات برفض عروض تعاقد وعمليات نقل إلى مراكز عمل معينة.
  • Before any air carrier is invited to tender for a potential air charter agreement with the United Nations and deploy to a particular field mission, an on-site audit and inspection of the air carrier must be completed.
    وقبل التماس عروض من أي شركة للنقل الجوي لإبرام اتفاق محتمل مع الأمم المتحدة بشأن تأجير رحلات جوية والانتشار في بعثة ميدانية معينة، يجب إنجاز تدقيق وتفتيش في الموقع لشركة النقل الجوي.